|
|
FÆLLESBESTEMMELSER
VEDRØRENDE
ARBEJDSFORHOLD I COOP DANMARK A/S
15. UDGAVE
ALBERTSLUND
Maj 2007
INDHOLDSFORTEGNELSE
Forord til 15. udgave.
Generelle aftaler mellem Handelskartellet i Danmark og Coop
Danmark A/S.
Samarbejdsaftale mellem Handelskartellet i Danmark og Coop Danmark A/S.
Aftale om ligebehandling.
Protokollat om teknologitillidsrepræsentant.
Samarbejdsnævn.
Tryghedsaftale.
Feriekortordning.
Ferienævn.
Anvendelse af uhævet feriegodtgørelse.
Protokollat om ferie.
Ferieaftalen.
Aftale om arbejdsmarkedspension.
Bidrag til uddannelsesudvikling for kartel-medlemmer.
Fravær med sygelønsdækning i forbindelse med børns sygdom.
Anciennitetsregel.
Implementering af direktiver.
Arbejdstidsdirektivet.
Aftale om implementering af direktivet om deltidsarbejde.
Protokollat om implementering af direktiv om tidsbegrænset ansættelse.
Aftale om implementering af direktiv om forældreorlov.
Aftaler mellem Coop Danmark og Coop Faglig.
Socialt kapitel.
Tjenestefrihedsbestemmelser.
Frihed til landsklubarbejde.
Ferieboliger for medarbejdere.
FORORD TIL 15. UDGAVE
15. udgave af ”Fællesbestemmelser vedrørende arbejdsforhold i Coop
Danmark” er udarbejdet pr. maj/juni 2007.
Fællesbestemmelserne indeholder aftaler mellem Coop og Handelskartellet
samt Coop Faglig.
Hovedaftalen revideret i 2007 med tilhørende aftaler mellem Coop og LO
findes i en særlig håndbog.
Fællesbestemmelserne mellem Coop og Handelskartellet skal forhandles
næste gang i 2010.
Coop Danmark A/S
HR-afdelingen
Dorte Bruun Claus Eefsen
HR-direktør Forhandlingschef
GENERELLE AFTALER
MELLEM
HANDELSKARTELLET I DANMARK
OG
COOP DANMARK A/S
SAMARBEJDSAFTALE
mellem
HANDELSKARTELLET I DANMARK
og
COOP DANMARK A/S
1. SAMARBEJDETS MÅL OG MIDLER
Handelskartellet og Coop er enige om, at en stadig forbedring af Coops
konkurrencedygtighed samt de ansattes arbejdstilfredshed er en
forudsætning for Coops fortsatte udvikling og for større trivsel og
tryghed for medarbejderne.
I bestræbelserne på at nå disse mål må også forbrugernes interesser
tilgodeses.
Udvikling og effektivisering af Coop er en fælles interesse for ledelse
og ansatte. Anvendelse og udvikling af ny teknologi er afgørende for
Coops konkurrenceevne, beskæftigelse, arbejdsmiljø og
arbejdstilfredshed.
Der er enighed om, at disse mål realiseres gennem et systematisk
samarbejde mellem ledelse og ansatte på alle niveauer i virksomheden.
Det daglige samarbejde
Udviklingen af det daglige samarbejde bygger på et samspil mellem
ledelse og ansatte. Motiverende ledelsesformer og en aktiv medvirken fra
medarbejdere og deres valgte tillidsrepræsentanter er nødvendige
betingelser for udvikling af samarbejdet i virksomheden.
Der skal derfor anvendes ledelses-, samarbejds- og informationsformer,
der tilskynder til, at flest mulige medarbejdere inddrages i
tilrettelæggelsen og organiseringen af det daglige arbejde. Derved
sikres de ansattes medvirken til ved deres viden, indsigt og erfaring at
bidrage til en udvikling af virksomheden, og til at den daglige drift af
de enkelte afdelinger kan foregå på en hensigtsmæssig og effektiv måde.
En decentralisering og delegering til den enkelte medarbejder eller
gruppe af medarbejdere skal derfor indgå i disse bestræbelser. Det
betyder, at synspunkter, ideer og forslag skal fremkomme på et så
tidligt tidspunkt, at disse kan indgå i beslutningsgrundlaget.
Samarbejdsformer
På arbejdsstederne kan det daglige samarbejde følges og udvikles gennem
samarbejdsudvalg bestående af repræsentanter for de forskellige
medarbejdergrupper på arbejdsstedet. Da arbejdslederne og medarbejdernes
tillidsrepræsentanter er nøglepersoner i samarbejdet mellem ledelse og
medarbejdere, bør arbejdslederne også repræsenteres i
samarbejdsudvalgene, ligesom medarbejdere overalt, hvor der oprettes
samarbejdsudvalg, skal repræsenteres i samarbejdsudvalgene af deres
valgte tillidsrepræsentanter.
På arbejdssteder, hvor oprettelse af samarbejdsudvalg ikke sker, må
samarbejdsaftalens formål søges opfyldt ved afholdelse af
personalemøder, f.eks. 4 - 6 gange årligt, eller ved andre
samarbejdsformer, f.eks. kontaktudvalg.
Samarbejdsudvalget kan beslutte at tilrettelægge samarbejdsudvalgets
arbejde under hensyntagen til lokale behov og ønsker, såfremt formålet
med nærværende aftale ikke forspildes og såfremt aftalens forpligtelser
overholdes, herunder at alle virksomhedens medarbejdere omfattes af
samarbejdsudvalgets arbejde.
Såfremt der finder en sådan lokal tilrettelæggelse af
samarbejdsudvalgets arbejde sted, kan såvel a-siden som b-siden i
samarbejdsudvalget opsige denne lokale aftale til ophør med et varsel på
3 måneder.
2. INFORMATION OG HØRING
Information mellem ledelse og ansatte er af afgørende betydning for
samarbejdet.
Informationen skal rettes mod såvel den enkelte medarbejder som mod
grupper af medarbejdere.
Informationen skal gives på et så tidligt tidspunkt, at synspunkter,
ideer og forslag fra medarbejderne kan indgå i beslutningsgrundlaget.
Informationen er nødvendig for, at de ansatte kan medvirke ved
udformningen af deres egen arbejdssituation.
Informationen skal indeholde ledelsens vurdering af konsekvenserne af
påtænkte ændringer og skal være udformet på en sådan måde, at den er
klar og let forståelig. Informationen skal tilpasses de grupper af
ansatte, den er tiltænkt.
Såvel ledelse som ansatte er forpligtet til aktivt at deltage i den
gensidige informationsproces.
Information til samarbejdsudvalget
Et effektivt og godt samarbejde forudsætter, at samarbejdsudvalget er
velinformeret om virksomhedens forhold og udvikling. Viden og indsigt
hos alle parter er forudsætningen for, at samarbejdsudvalget kan
fungere.
Det påhviler virksomhedens ledelse - med henblik på arbejdet i
samarbejdsudvalget - løbende at informere udvalget om virksomhedens:
a. økonomiske situation og fremtidsudsigter, herunder bl.a. ordre- og
markeds-situationen samt produktionsforhold
b. beskæftigelsesforhold
c. større ændringer og omlægninger bl.a. i anvendelse af ny teknologi i
produktionen og administrationen, herunder i datamaskinbaseret teknologi
og systemer
Ligeledes påhviler det medarbejdernes repræsentanter at holde
samarbejds-udvalget orienteret om forhold på arbejdsstedet, som har
betydning for samarbejdsklimaet.
Den information, der gives som led i drøftelserne af opgaverne, kan ikke
omfatte forhold, hvorved parternes interesser kan lide skade, og
oplysninger kan heller ikke kræves om personlige forhold.
Samarbejdsudvalgets medlemmer kan i særlige tilfælde pålægges
fortrolighed om informationer givet i samarbejdsudvalget. Oplysninger,
der udtrykkeligt er givet som fortrolige i samarbejdsorganerne, må ikke
viderebringes. Der skal gives en nærmere begrundelse for fortrolighedens
karakter og varighed.
Information til den enkelte medarbejder
For at sikre at alle ansatte holdes orienteret om arbejdet i
samarbejdsorganerne, påhviler det samarbejdsudvalget at udvikle og
fremme informationsformer, som kan løse denne opgave.
Det påhviler endvidere medlemmerne af samarbejdsudvalget at holde alle
medarbejdere, som er ansat i virksomheden, orienteret om arbejdet i
samarbejdsudvalget, herunder du beslutninger som træffes i udvalget.
De enkelte medarbejdere modtager endvidere information om forhold på
arbejdsstedet, der vedrører deres egen arbejdssituation, fra deres
nærmeste overordnede. I informationen indgår eventuelle ændringer i
tekniske, uddannelses- og miljømæssige forhold for den enkelte.
3. SAMARBEJDSUDVALGET
I samarbejdsudvalget lægges rammerne for samarbejdet mellem ledelse og
ansatte på alle niveauer.
Det er samarbejdsudvalgets overordnede opgave at udvikle samarbejdet
overalt i virksomheden således, at det bliver til gavn for virksomheden,
den enkelte medarbejder og de almene forbrugerinteresser. Det sker i
samarbejdsudvalget ved at:
• følge og udvikle det daglige samarbejde og engagere så mange som
muligt i dette arbejde
• tilvejebringe og bevare gode og rolige arbejds- og
beskæftigelsesforhold, øge de ansattes trivsel og tryghed
• øge de ansattes forståelse for virksomhedens situation med hensyn til
drift, økonomi og konkurrencedygtighed
Opgaver
Samarbejdsudvalget skal inddrages i følgende opgaver:
d. Tilrettelæggelse af principper for de lokale arbejds- og
velfærdsforhold samt principper for virksomhedens personalepolitik over
for de personalegrupper, der er repræsenteret i samarbejdsudvalgets
gruppe b.
e. Udarbejdelse af principper for uddannelse og omskoling af ansatte,
som skal betjene ny teknologi.
f. Fastlæggelse af principper for virksomhedens interne indsamling,
opbevaring og brug af persondata.
g. Udveksle synspunkter og behandle forslag vedrørende retningslinier
for produktions- og arbejdstilrettelæggelse og gennemførelse af større
omlægninger i virksomheden.
h. Vurdering af de tekniske, økonomiske, personale-, uddannelses- og
miljømæssige konsekvenser vedrørende indførelse af ny eller ændringer i
bestående teknologi, herunder datamaskinbaseret teknologi og systemer,
når indførelsen eller ændringerne er af væsentligt omfang.
i. Orientering om forslag til eventuelle produktivitetsfremmende
lønsystemers principielle opbygning, virkemåde og anvendelighed samt
muligheder for etablering af fondsdannelser som uddannelsesmæssige og
sociale formål.
Bortfald af arbejdssteder
Sker der efter en vurdering af konsekvenserne ved indførelse af ny
teknologi, jf. førnævnte punkter, bortfald af arbejdssteder, skal
virksomheden søge at omplacere og eventuelt omskole den enkelte ansatte
til andet arbejde i virksomheden, jf. Tryghedsaftalen mellem
Handelskartellet og Coop.
Ansatte, der afskediges på grund af indførelse af ny teknologi, gives
passende frihed i opsigelsesperioden til efter samråd med
Arbejdsformidlingen at deltage i et arbejdsmarkedskursus, der er
relevant for ny beskæftigelse. Kursets varighed kan højst andrage 4
uger.
Kursusafgift og eventuelt løntab udredes af virksomheden i det omfang,
udgifterne ikke dækkes af det offentlige for så vidt angår medarbejdere,
der har været uafbrudt beskæftiget i samme virksomhed i de sidste 12
måneder.
Deltagelse i arbejdsmarkedskursus forudsætter dog, at der ikke i
opsigelsesperioden fra Coops side er fremsat et passende
beskæftigelsestilbud, jf. Tryghedsaftalen mellem Handelskartellet og
Coop.
Arbejdsform
Udformning af principper forudsætter en forpligtelse for begge parter
til medbestemmelse i samarbejdsudvalget at tilstræbe enighed og
gennemføre det aftalte.
Hver af parterne kan opsige aftalte principper med to måneders varsel og
kræve optaget forhandlinger i samarbejdsudvalget om nye principper.
Inddragelse af samarbejdsudvalget skal ske på et så tidligt tidspunkt,
at synspunkter, ideer og forslag fra medarbejderne kan indgå i
beslutningsgrundlaget.
Når der på et samarbejdsudvalgsmøde behandles spørgsmål, som alene
vedrører et begrænset område, og dette område ikke i forvejen er
repræsenteret i begge grupper, bør der tilkaldes repræsentanter herfra
til drøftelse af spørgsmålet.
I bestræbelserne for at opnå enighed kan samarbejdsudvalget søge
vejledning fra Samarbejdsudviklingsnævnet (SUN) og de berørte faglige
organisationer. En sådan vejledning skal indhentes, når en af grupperne
i samarbejdsudvalget fremsætter ønsker derom.
Rammer for samarbejdet
I samarbejdsudvalget drøftes alene principperne for tilrettelæggelsen af
de lokale arbejds- og velfærdsforhold og virksomhedens personalepolitik.
Finder en af grupperne i samarbejdsudvalget, at der i et konkret
tilfælde er handlet i strid med de aftalte principper, behandles
spørgsmålet i samarbejds-udvalget.
Ved behandling af opgaverne skal samarbejdsudvalget respektere gældende
love og bestemmelser samt faglige overenskomster.
Udvalget kan ikke behandle spørgsmål, der vedrører oprettelse,
forlængelse, opsigelse, fortolkning eller tilpasning af
overenskomstmæssige eller lokale lønaftaler, og som normalt fastlægges
ad forhandlingens respektive fagretlige vej.
Informationsformidling
Samarbejdsudvalget har til opgave at udvikle informationsformer og
-systemer, der kan holde alle ansatte informeret om arbejdet i
samarbejdsudvalg, underudvalg m.v.
Informationer fra samarbejdsudvalg og nedsatte underudvalg til de
ansatte kan udsendes i form af referater, personaleblad, opslag m.v. De
kan endvidere gives ved orienteringsmøder, i informationsgrupper o.
lign.
Informationen skal tilpasses de grupper, den vedrører, og virksomhedens
øvrige informationssystemer.
Møder
Samarbejdsudvalget holder 6 ordinære møder årligt, medmindre andet
aftales lokalt.
Møder afholdt i arbejdstiden må ikke medføre tab af arbejdsfortjeneste
for udvalgsmedlemmerne. Møder skal så vidt muligt afholdes (påbegyndes)
i samtlige medlemmers normale arbejdstid.
Ekstraordinære møder holdes, når der er enighed herom, eller når en af
grupperne foreslår det med angivelse af de spørgsmål, der ønskes
behandlet. Formanden drager da omsorg for, at mødet så vidt muligt
afholdes inden 8 dage.
De med samarbejdsudvalget forbundne omkostninger bestrides af Coop, som
også stiller egnet lokale til rådighed for møderne. Møderne afholdes i
videst muligt omfang i arbejdstiden, og må ikke medføre tab af
arbejdsfortjeneste for udvalgsmedlemmerne. Anses det for nødvendigt, at
et udvalgsmøde afholdes på eller udstrækkes til tidspunkter, der for
hele udvalget eller enkelte af udvalgets medlemmer ligger uden for
normalarbejdstiden, afregnes der efter de overarbejdsregler, der gælder
for de enkelte.
Øvrige omkostninger, hvis afholdelse anses for nødvendig for opfyldelse
af samarbejdsaftalens formål afholdes tillige af Coop.
Formand, næstformand og sekretær
Som formand fungerer en på det pågældende arbejdssted ansvarlig leder,
og næstformanden vælges af gruppe b.
Formanden leder møderne, og i hans forfald ledes de af næstformanden.
Næstformandens normale arbejde i virksomheden må ikke være en hindring
for varetagelse af de opgaver, som samarbejdsudvalget påfører ham.
Virksomheden stiller fornøden kontormæssig assistance til rådighed i
forbindelse med dennes opgaver i samarbejdsudvalget. Næstformanden skal
af ledelsen
løbende holdes informeret om forhold, som vil kunne forelægges
samarbejds-udvalget.
Parterne vælger i fællesskab en sekretær. Valgperioden er 2 år. Genvalg
kan finde sted.
Dagsorden og referat
Formand og næstformand samt sekretær udarbejder i fællesskab en
detaljeret dagsorden for møderne, der indkaldes til med mindst 8 dages
skriftligt varsel, hvorefter mødedato og dagsorden bekendtgøres for alle
ansatte. Det bør til stræbes, at samarbejdsudvalgsmøderne holdes på
faste mødedage.
Over drøftelserne i samarbejdsudvalget udarbejder sekretæren et referat
med angivelse af de konklusioner, der træffes på mødet.
Referatet skal senest 8 dage efter mødet være underskrevet af formand og
næstformand og umiddelbart derefter gøres tilgængeligt for de ansatte.
Underudvalg
Samarbejdsudvalget er det organ, der samler og koordinerer alle de
samarbejdsmæssige aktiviteter. Samarbejdsudvalget kan i den forbindelse
være initiativtager til udarbejdelse af analyser og rapporter, der kan
danne grundlag for udvalgets fremtidige arbejde.
Samarbejdsudvalget kan i den forbindelse nedsætte permanente underudvalg
eller adhocudvalg, f.eks. afdelingsudvalg, teknologiudvalg,
uddannelsesudvalg, kantineudvalg m.v.
Det er samarbejdsudvalgets opgave at sikre, at der inden igangsætning af
et underudvalg udarbejdes en nærmere beskrivelse af dette udvalgs
arbejdsopgaver.
Underudvalg skal holde samarbejdsudvalget løbende orienteret om deres
arbejde.
4. OPRETTELSE AF SAMARBEJDSUDVALG
I virksomheder, der beskæftiger 35 ansatte og derover inden for samme
geografiske enhed, oprettes et samarbejdsudvalg, hvor enten
arbejdsgiveren eller et flertal blandt de ansatte foreslår det.
Virksomheden kan få bistand fra Sam-arbejdsnævnets sekretariat til
oprettelse af samarbejdsudvalg. Ønsker ingen af parterne i virksomheden
oprettelse af samarbejdsudvalg, anbefales det, at der jævnligt afholdes
orienteringsmøder mellem ledelse og ansatte.
Oprettelse af samarbejdsudvalg skal indberettes til Coop Danmark
HR-afdelingen, Roskildevej 65, 2620 Albertslund, der sørger for
videresendelse til
Samarbejdsnævnet og for den information, der til enhver tid er aftalt
mellem parterne.
Sammensætning, valg og valgbarhed
Samarbejdsudvalget består af to grupper.
Gruppe a repræsenterer den ansvarlige ledelse og øvrige overordnede
medarbejdere, jf. Hovedaftalen mellem LO og Coop Danmark.
Gruppe b repræsenterer de øvrige ansatte i Coop Danmark.
Antallet af repræsentanter udgør:
På arbejdssteder, hvor der er beskæftiget
Gruppe a Gruppe b
Indtil 50 ansatte
2
2
- 100 ansatte
3
3
- 200 ansatte
4
4
- 500 ansatte
5
5
over 500 ansatte
6
6
På arbejdssteder, hvor der er beskæftiget over 1000 ansatte, kan
antallet af repræsentanter efter aftale forøges.
Hver af grupperne kan udpege et antal stedfortrædere, dog højst 1 for
hvert medlem. Stedfortræderne indtræder i udvalget ved ordinære
medlemmers forfald.
Ved et ordinært medlems fratræden fra virksomheden udpeges eller vælges
et nyt medlem til samarbejdsudvalget.
Ved valg af repræsentanter og stedfortrædere til samarbejdsudvalget skal
det i størst mulig udstrækning tilstræbes, at sammensætningen bliver så
repræsentativ som muligt i personalemæssig, faglig og afdelingsmæssig
henseende.
Repræsentanter for gruppe a udpeges af Coops ledelse. Arbejdslederne
skal være repræsenteret i henhold til særlig aftale herom mellem Coop og
de overordnedes respektive organisationer. Repræsentanter til gruppe b
vælges af og blandt de øvrige medarbejdere, dog således at
overenskomstmæssigt valgte tillidsrepræsentanter er fødte medlemmer af
udvalget. Er der flere tillidsrepræsentanter, end gruppe b skal omfatte,
foretages valget mellem tillidsrepræsentanterne. Skal der vælges flere
medlemmer til gruppe b, end der er tillidsrepræsentanter, foretages
valget blandt de øvrige medarbejdere. Til valgbarhed kræves de samme
betingelser som for at kunne vælges til tillidsrepræsentant.
Valgperioden er for begge grupper 2 år. Genvalg kan finde sted. Hvervet
ophører automatisk, hvis et medlem forlader virksomheden eller ophører
med at være tillidsrepræsentant.
Af hensyn til kontinuiteten i udvalgsarbejdet bør det tilstræbes, at kun
halvdelen af gruppe b's medlemmer er på valg hvert år.
Medlemmerne af samarbejdsudvalgets gruppe b nyder ved evt. afskedigelse
samme beskyttelse som tillidsrepræsentanter.
Såfremt der inden valget til samarbejdsudvalget stilles krav herom, kan
b-siden i samarbejdsudvalget suppleres med repræsentanter for grupper,
der ikke er repræsenteret gennem de ordinære samarbejdsudvalgsmedlemmer
eller tillidsrepræsentanter.
Med grupper forstås særlige faggrupper eller grupper med særlig
uddannelse.
Der vil således være tale om grupper, som ikke umiddelbart er
repræsenteret i samarbejdsudvalget, men som alligevel skal have sæde i
samarbejdsudvalget, når de vælges hertil.
Det er en betingelse for at opnå repræsentation, at disse grupper inden
valget anmoder herom. Det forudsættes i den forbindelse, at valget til
samarbejdsudvalget annonceres i så god tid, at disse grupper får
mulighed for at varetage deres interesser gennem en anmodning om
repræsentation.
Ved valg af supplerende repræsentanter skal der bl.a. tages hensyn til
størrelsen af virksomheden, antal medlemmer af samarbejdsudvalget,
organisationerne omfattet af aftalen, antallet af ikke-repræsenterede
grupper i forhold til det samlede antal lønmodtagere på virksomheden.
Gruppe a i samarbejdsudvalget udvides eventuelt med et antal medlemmer,
som maksimalt svarer til antallet af supplerende repræsentanter i gruppe
b.
Ophævelse
I virksomheder, der har etableret samarbejdsudvalg, men som i en periode
på 4 måneder beskæftiger under 35 ansatte, kan samarbejdsudvalget
nedlægges, når én af parterne ønsker det.
Nedlæggelse af samarbejdsudvalg kan kun ske efter en indgående drøftelse
i udvalget, og såfremt det besluttes at nedlægge samarbejdsudvalget,
anbefales det, at ledelse og ansatte i virksomheden finder frem til
samarbejdsformer, der tilgodeser denne aftales mål og midler i afsnit 1.
Samarbejdsudviklingsnævnet og det pågældende overordnede
samarbejdsudvalg orienteres om nedlæggelsen.
Nedlæggelse af et samarbejdsudvalg skal indberettes til Coop Danmark
HR-afdelingen, Roskildevej 65, 2620 Albertslund, som videregiver
meddelelse til Samarbejdsnævnet.
Samarbejdsorganisation
Ud over de lokale samarbejdsudvalg på de enkelte arbejdssteder, kan der,
hvor det findes formålstjenligt, etableres overordnede samarbejdsudvalg
(OSU) til varetagelse af opgaver, som vedrører samtlige arbejdssteder
inden for et afgrænset organisationsområde, f.eks. de respektive
butikskæder.
De overordnede samarbejdsudvalg fungerer efter samme regler, som gælder
for de lokale samarbejdsudvalg.
Der oprettes - som øverste organ i samarbejdsorganisationen - et
Samarbejdsudviklingsnævn (SUN) omfattende samtlige arbejdssteder i Coop
Danmark og med en dækkende repræsentation af de interne
personaleorganisationer og for Coop Danmarks ledelse. SUN afgør, hvad en
dækkende repræsentation er.
Samarbejdsudviklingsnævn
Samarbejdsudviklingsnævnets opgaver er, at
• drøfte principielle og generelle spørgsmål, som omfatter alle
arbejdssteder.
• udføre oplysnings-, vejlednings- og udviklingsarbejde til fremme af
samarbejdet på arbejdsstederne.
• bistå med oprettelse af samarbejdsudvalg og vejlede dem deres
virksomhed.
Opgaverne kan løses dels ved nævnets egen foranstaltning, dels i
samarbejde med egnede organer for oplysning, uddannelse og forskning. I
tilknytning til Samarbejdsudviklingsnævnet og med referat til dette kan
nedsættes andre udvalg, f.eks. sikkerhedsnævn, uddannelsesnævn,
arbejdsstudienævn og andre nævn som der midlertidigt eller varigt måtte
være behov for.
Derudover behandles fortolkningsspørgsmål og påståede brud på
Samarbejdsaftalen i Samarbejdsudviklingsnævnet, såfremt det ikke har
været muligt at bilægge uenigheden ved drøftelse i det lokale eller
overordnede samarbejdsudvalg.
Samarbejdsnævn
Mellem parterne nedsættes et Samarbejdsnævn, hvori indtræder 3
repræsentanter fra Handelskartellet i Danmark og 3 repræsentanter fra
Coop.
Parterne holder til enhver tid hinanden underrettet om navnene på disse
repræsentanter.
Parterne vælger i fællesskab en sekretær. Valgperioden er 2 år. Genvalg
kan finde sted.
Samarbejdsnævnet fortolker samarbejdsaftalen og behandler brud på denne,
såfremt det ikke er lykkedes at bilægge uenigheden i
Samarbejdsudviklingsnævnet (SUN).
Hver af parterne kan indbringe sagen for Samarbejdsnævnet vedlagt
referat fra drøftelserne om uoverensstemmelsen. Når sagen indbringes for
nævnet kan der indhentes supplerende oplysninger.
Det påhviler herefter Samarbejdsnævnet at søge sagen bilagt ved
forhandlinger med de implicerede parter.
Hvis det herefter ikke lykkes at opnå enighed, kan Samarbejdsnævnet, når
en af parterne anmoder herom, tiltrædes af en opmand, der udpeges af
Samarbejdsnævnet. Kan enighed om valg af opmand ikke opnås, udpeges
denne af formanden for Arbejdsretten.
Nævnet behandler herefter sagen efter de almindelige retningslinier, der
gælder for behandling af faglig voldgift. Medmindre det under
nævnsbehandlingen lykkes at få sagen forligt, afsiges kendelse, og
drejer sagen sig om brud på aftalen, kan der idømmes den part, der har
begået bruddet, en bod. Afgørelsen om bodsansvar og størrelsen af en
eventuel bod fastsættes under hensyn til samtlige sagens omstændigheder
og under behørig hensyntagen til, i hvilken grad overtrædelsen har været
undskyldelig fra overtræderens side.
5. IKRAFTTRÆDEN OG VARIGHED
Denne aftale, der ikke på noget område forringer gældende kollektive
aftaler, træder i kraft den 23. marts 2005.
Samarbejdsaftalen er gældende indtil den med 6 måneders varsel opsiges
til en 1. juli, dog tidligst 1. juli 2008.
Den af parterne, der måtte have ønske om ændringer i Samarbejdsaftalen
skal 12 måneder forud for opsigelsen underrette modparten herom,
hvorefter der optages forhandlinger med det formål at opnå enighed og
derved undgå opsigelse af Samarbejdsaftalen.
Albertslund, den 29. marts 2005
Handelskartellet i Danmark Coop Danmark A/S
(sign. Jørgen Hoppe) (sign. Hans Havsager)
AFTALE OM LIGEBEHANDLING
TILLÆGSAFTALE TIL SAMARBEJDSAFTALE AF 14. MAJ 1998
§ 1
AFTALENS OMFANG
Denne aftale er en tillægsaftale til Samarbejdsaftalen af 14. maj 1998
indgået mellem Handelskartellet i Danmark og Coop Danmark A/S.
Tillægsaftalen omfatter alle forhold, der fremmer ligebehandling af
kvinder og mænd i den enkelte virksomhed.
§ 2
FORMÅL
1. Parterne er enige om at arbejde aktivt for at fremme ligebehandling
mellem kvinder og mænd i arbejdslivet. Formålet er at fremme en
udvikling, så alle arbejdstagere, uanset køn og etnisk baggrund, får
samme muligheder for ansættelse, uddannelse, forfremmelse samt
ansættelsesvilkår i øvrigt.
2. Der er enighed om at tilstræbe en mere ligelig fordeling mellem
kvinder og mænd i de jobtyper og ansættelsesfunktioner, hvor
erhvervsvalg og rekruttering har vist sig at være kønsbestemte.
3. Det anbefales, at der ved tilrettelæggelse af principper for
virksomhedens personalepolitik tages passende hensyn til, at
erhvervsarbejde kan forenes med forældrerollen.
4. Det anbefales endvidere, at den enkelte virksomhed gennem
personalepolitikken søger at sikre et arbejdsklima uden:
a. uønsket adfærd af seksuel karakter eller anden kønsbestemt adfærd,
der krænker kvinder og mænds værdighed på arbejdsstedet.
b. diskrimination af arbejdstagere på grund af etnisk baggrund.
c. diskrimination af en person, der klager, eller en person der ønsker
at vidne eller vidner i tilfælde af en klage.
§ 3
ANSVAR OG INFORMATION
1. Coop er ansvarlig i henhold til gældende lovgivning for
ligebehandling på det enkelte arbejdssted.
2. Coop skal samarbejde med de ansatte om fastlæggelse af retningslinier
for dette arbejde samt om udvikling af eventuelle programmer for
ligebehandling af kvinder og mænd, og herunder overveje om fysiske
arbejds-forhold er indrettet således, at de passer både kvinder og mænd.
3. Det påhviler Coops ledelse at informere samarbejdsudvalgene, herunder
de overordnede samarbejdsudvalg, og nedsætte ligebehandlingsudvalg om
forhold, der har betydning for arbejdet med ligebehandling i
virksomheden. Informationen skal gives i overensstemmelse med de
retningslinier, der gælder i Samarbejdsaftalen.
4. Ligeledes påhviler det medarbejderrepræsentanterne at holde de
respektive samarbejdsudvalg orienteret om medarbejderreaktioner på
ligebehandlingsarbejdet.
§ 4
UDVALG
1. Hvor der har oprettet samarbejdsudvalg, behandler dette udvalg
ligestillingsspørgsmålene. Underudvalg kan nedsættes i henhold til de
retningslinier, der gælder i Samarbejdsaftalen.
2. Hvor der ikke er oprettet samarbejdsudvalg, kan der nedsættes et
udvalg om ligebehandlingsspørgsmål, hvor det er hensigtsmæssigt.
§ 5
UDVALGETS OPGAVER
1. Udvalget skal inddrages ved udarbejdelse af principper for
ligebehandling, jf. Samarbejdsaftalens afsnit 3. Det samme gælder ved
tilrettelæggelse af uddannelse og omskolingsarbejdet, som har betydning
for ligebehandling af kvinder og mænd i virksomheden.
2. Såfremt ændringer i produktions- og arbejdstilrettelæggelsen samt
gennemførelse af større omlægninger i virksomheden har indvirkninger på
ligebehandlingsspørgsmål, skal disse behandles i udvalget.
3. Udvalget kan, såfremt der er behov herfor, igangsætte en kortlægning,
som viser forholdet mellem kvinder og mænd på områder som: rekruttering,
ansættelse, afskedigelse, principper for lønfastsættelse, uddannelse og
avancement.
§ 6
SAMARBEJDSUDVIKLINGSNÆVNET
Samarbejdsudviklingsnævnet medvirker til fremme af ligebehandling mellem
kvinder og mænd i virksomheden gennem information og rådgivning af
samarbejdsudvalgene, jf. Samarbejdsaftalens afsnit 4.
§ 7
BEHANDLING AF UOVERENSSTEMMELSER
1. Uoverensstemmelser om ligebehandling behandles efter
Samarbejdsaftalens regler.
2. Uoverensstemmelser om løn- og afskedigelsesspørgsmål behandles dog
efter de almindelige regler for behandling af faglig strid, som er
aftalt mellem overenskomstparterne.
§ 8
IKRAFTTRÆDEN OG VARIGHED
Denne aftale, der ikke på noget område forringer gældende kollektive
aftaler, træder i kraft den 1. oktober 1993. Aftalen løber sammen med
Samarbejdsaftalen og kan opsiges og forhandles sammen med denne.
Albertslund, den 14. maj 1998
Handelskartellet i Danmark Coop Danmark A/S
(sign. Jørgen Hoppe) (sign. Hans Havsager)
PROTOKOLLAT OM TEKNOLOGITILLIDSREPRÆSENTANT
Ved en forhandling den 2. september 1993 mellem nedennævnte parter er
det aftalt, at hver af nedennævnte grupper udpeger en
teknologitillidsrepræsentant blandt medarbejderne under det respektive
område, som vist nedenfor:
Gruppe Indgår i
1. Coop Butik
HSIU-B
2. NNF-Landsklubben
RBF
Landsklubben
HSIU-B
3. Coop Kontor &
Logistik Landsklub
tilsluttet HK
HSIU-LK
4. 3F-Landsklubben
HSIU-LK
På industri- og for håndværkergruppen gives der visse
tillidsrepræsentanter på den enkelte arbejdsplads en udbygget særlig
teknologiuddannelse.
Teknologitillidsrepræsentanterne bistår som særligt sagkyndige
landsklubben/ landsklubberne i sager vedrørende teknologiske forhold.
Der henvises til almindeligt gældende aftaler og sædvaner i
uddannelsesspørgsmål for Coop-medarbejder, jfr. Coop Danmarks
uddannelsespolitik. Parterne er enige om i særlig grad at bidrage til
den for teknologitillidsrepræsentanterne relevante uddannelse samt efter
aftale at støtte erfaringssøgning til virksomheder, der benytter
avanceret teknologi.
Coop Danmark er ansvarlig for, at teknologitillidsrepræsentanterne
forsynes med de skriftlige oplysninger, der er nødvendige for
funktionen.
Med hensyn til teknologitillidsrepræsentanternes rettigheder og
generelle pligter gælder reglerne i pågældende områdes
tillidsrepræsentantbestemmelser.
Albertslund, den 14. maj 1998
Handelskartellet i Danmark Coop Danmark A/S
(sign. Jørgen Hoppe) (sign. Hans Havsager)
SAMARBEJDSNÆVN.
I henhold til samarbejdsaftale af 14. maj 1998, jfr.
Fællesbestemmelsernes kapitel I, er der mellem Handelskartellet i
Danmark og Coop Danmark A/S etableret et Samarbejdsnævn, hvis opgave det
er at fortolke aftalen samt behandle brud på denne, såfremt det ikke er
lykkedes at bilægge striden i Sam-arbejdsudviklingsnævnet. (SUN).
Samarbejdsnævnet består for tiden af:
fra Coop Danmark: HR-direktør Dorte Bruun
Forhandlingschef Claus Eefsen
HR-chef Anders Terp-Hansen
fra Kartellet: Forretningsfører Frank Kieffer
Næstformand Jens Peter Bostrup
Kartelformand Jørgen Hoppe
Udover de anførte nævnsmedlemmer deltager i møder om
samarbejdsspørgsmål:
fra Coop Danmark: respektive afdeling
fra Kartellet: Konsulent Michael Kjellberg
om uddannelsesspørgsmål:
fra Coop Danmark: Uddannelseschef Inge Harder
fra Kartellet: Konsulent Kirsten Junge
INFORMATION I SAMARBEJDSORGANERNE
OM
STØRRE ÆNDRINGER OG IVÆRKSÆTTELSE AF STØRRE ANALYSEPROJEKTER
1. Respektive samarbejdsorgan(er) informeres om påtænkte større
ændringer, som f.eks.
− oprettelse af nye afdelinger
− større omlægninger i bestående afdelinger eller organisationen
− udflytninger
− indførelse af ny teknologi
− lukning af afdelinger
− lukning af virksomheder
− fusion og virksomhedsoverdragelser
Der informeres endvidere om iværksættelse af egentlige, omfattende
analyser, hvor selve analysen enten berører en bredere kreds af
medarbejdere, eller dens resultater forventes at ville kunne få
væsentlig betydning for en bredere kreds af medarbejdere.
Informationen skal gives, før den endelige beslutning træffes, og så
tidligt, at synspunkter, ideer og forslag fra medarbejderne kan indgå i
beslutningsgrundlaget.
2. Berører de omhandlede overvejelser ét SU-område, skal informationen
gives i pgl. SU. Herudover informeres som hovedregel pgl. OSU, og det
vurderes konkret, hvorvidt SUN skal informeres.
Berører de omhandlede overvejelser ét område med eget overordnet
samarbejdsudvalg, (OSU) skal informationen gives i pgl. OSU. Herudover
informeres som hovedregel SUN, og det vurderes konkret, hvorvidt der
samtidig eller senere (evt. først efter behandling i OSU) informeres i
berørte SU'er eller på anden måde.
Berører de omhandlede overvejelser mere end ét område med eget
overordnet samarbejdsudvalg (OSU), skal informationen gives i SUN.
Herudover vurderes det konkret, hvorvidt der samtidig eller senere (evt.
først efter behandling i SUN) informeres i berørte OSU'er eller på anden
måde.
3. Medlemmerne af det pågældende nævn/udvalg kan i særlige tilfælde
pålægges fortrolighed om de informationer, der skal gives. Oplysninger,
der udtrykkeligt er givet som fortrolige, må ikke viderebringes. Der
skal gives nærmere begrundelse for fortrolighedens karakter og varighed.
TRYGHEDSAFTALE
§ 1
Aftalens gyldighedsområde
Aftalen vedrører alle overenskomstområder mellem parterne.
§ 2
Aftalens formål
Aftalen skal medvirke til sikring af arbejdstilfredsheden og
medarbejdernes tryghed i ansættelsen og således bidrage til fremme af et
godt arbejdsklima.
§ 3
Information
For at give den enkelte medarbejder mulighed for egen vurdering af
sikkerheden for den fortsatte beskæftigelse er Coop og landsklubberne
ansvarlige for, at der gennem samarbejdsorganerne og på anden måde gives
en løbende information om virksomhedens aktuelle situation og om dens
planer for fremtiden i det omfang, disse oplysninger ikke skader Coops
interesser. Informationen underbygges i nødvendigt og muligt omfang med
regnskaber, budgetter, handlingsplaner eller lignende.
§ 4
Ændringer af arbejdspladsen
I forbindelse med iværksættelse af arbejdspladsændringer gives der så
tidligt som muligt de enkelte, berørte medarbejdere og den stedlige
tillidsrepræsentant konkret oplysning om, hvordan de pågældende
medarbejderes situation påvirkes af ændringerne, og medarbejderne har
ret til på anmodning at drøfte evt. spørgsmål i tilknytning til
ændringerne med nærmeste overordnede.
§ 5
Opsigelse
1. Ved opsigelser skelnes mellem fire forskellige årsagsgrupper:
a. Opsigelser som følge af aktivitetsnedgang, der skyldes svigtende
afsætning og lignende.
b. Opsigelser som følge af rationalisering og strukturel omlægning af
arbejdspladsen.
c. Opsigelser som følge af svigtende evne til at varetage fortsat
beskæftigelse, f.eks. som følge af invaliditet, sygdom eller
svagelighed.
d. Opsigelser som følge af andre forhold hos medarbejderen, f.eks.
utilfredsstillende arbejdsindsats, som ikke kan afhjælpes ved træning,
eller samarbejdsvanskeligheder.
2. Tillidsrepræsentanten skal orienteres om de individuelle
afskedigelser, der er nævnt i stk. 1 c og d.
3. Opsigelse af medarbejdere med over 3 års anciennitet som følge af de
grunde, der er nævnt i stykke 1, punkterne a og b, skal søges modvirket
ved langtidsplanlægning og ved omskoling og/eller flytning, evt. med
økonomisk støtte.
4. Ved fuldt bortfald af stillinger under de omstændigheder, der er
nævnt i stykke 1, punkterne a og b, skal der søges tilbudt berørte
medarbejdere anden passende beskæftigelse.
Om et beskæftigelsestilbud er passende, vurderes konkret i forhold til
medarbejderens hidtidige stilling, uddannelse og evner. Et
stillingstilbud er ikke passende, såfremt det indeholder forringelser i
forhold til rejseafstand fra bopæl til arbejdssted, stillingsindhold og
indtjening, som går væsentligt ud over grænsen for ændringer, der kræver
personligt opsigelsesvarsel.
Coops regler vedrørende flyttegodtgørelse til medarbejderne finder
anvendelse.
5. Kan der ved opsigelse af grunde som nævnt i stykke 1, punkterne a og
b, ikke tilbydes anden passende beskæftigelse inden en måned før
opsigelsesvarslets udløb, ydes der medarbejderen en
fratrædelsesgodtgørelse, der ud over evt. fratrædelsesgodtgørelse i
henhold til funktionærlovens § 2a, beregnes således på grundlag af
uafbrudt anciennitet:
| Efter
antal hele ansættelsesår |
% af
månedsløn ved opsigelsens udløb |
Dog ydes der
mindst følgende beløb
Kr. pr. 1. juli 2007
(på fuldtidsbasis) |
| 6 |
70 |
20.188 |
| 7 |
95 |
20.188 |
| 8 |
110 |
23.375 |
| 9 |
120 |
25.502 |
| 10 |
130 |
27.627 |
| 11 |
140 |
29.753 |
| 12 |
150 |
31.878 |
| 13 |
160 |
34.003 |
| 14 |
170 |
36.125 |
| 15 |
180 |
38.250 |
| 16 |
190 |
40.376 |
| 17 |
200 |
42.502 |
Medarbejdere, der fratræder efter 1. juni 1998, og som ikke har ret
til fratrædelsesgodtgørelse i medfør af funktionærlovens § 2a, har dog
efter 15 hele ansættelsesår ret til 200%, og efter 18 hele ansættelsesår
ret til 300% af månedslønnen ved opsigelsens udløb.
Hvert år pr. 1. juli vurderer Coop og Handelskartellet i Danmark på
grundlag af tabel 2 i Nyt fra Danmarks Statistik (lønindekset for ”alle”
november/november), om der er basis for regulering af nævnte faste
kronebeløb.
De faste kronebeløb beregnes forholdsmæssigt for deltidsansatte.
Fratrædelsesgodtgørelsen udbetales sammen med sidste normale
lønudbetaling.
Afviser medarbejderen et tilbud om passende beskæftigelse, udbetales der
ingen fratrædelsesgodtgørelse, uanset medarbejderens begrundelse for
afvisningen.
Udbetaling finder ikke sted for medarbejdere, der ved fratræden er fyldt
62½ år.
6. Når svigtende erhvervsevne ved hidtidig beskæftigelse truer den
enkeltes fortsatte ansættelse, skal mulighederne for flytning til andet
arbejde under-søges.
Coop vil normalt i de situationer (jfr. stk. 1c), hvor lønnedgang kan
komme på tale, yde et overgangsbeløb, der efter orientering af
landsklubben fastsættes under hensyn til vedkommendes anciennitet.
§ 6
Opsigelse pga. arbejdsskade og erhvervssygdom
Opsiges en medarbejder på grund af en arbejdsskade eller erhvervssygdom,
som vedkommende har pådraget sig i Coop, udbetales der
fratrædelsesgodtgørelse efter reglen i §5, stk. 5, såfremt skaden eller
sygdommen medfører tilkendelse af løbende, årlige udbetalinger fra
arbejdsskadeforsikringen.
§ 7
Advarsel
Individuelle opsigelser som følge af de årsager, der er nævnt under stk.
1d, kan ikke finde sted uden forudgående skriftlig advarsel, hvis
vedkommende har mere end 3 års anciennitet. Herfra er undtaget tilfælde,
hvor medarbejderen bortvises, og tilfælde af opsigelse, som ligger på
grænsen til bortvisning.
Tillidsrepræsentanten modtager kopi af advarslen i de tilfælde, hvor den
indeholder angivelse af, at manglende efterlevelse inden for 6 måneder
vil kunne medføre afskedigelse.
§ 8
Gyldighed
Aftalen afløser tryghedsaftale af 24. februar 1986 og træder i kraft 1.
september 1991. Aftalen kan opsiges med 3 måneders varsel til en 1.
februar, dog tidligst 1. februar 1994.
Aftalen er indgået under den forudsætning, at Coop Danmark ikke udefra
pålægges forpligtelser af lignende art. Coop Danmark tager derfor
forbehold for, at tryghedsaftalen i givet fald tages op til revision,
hvis der kommer sådanne forpligtelser.
Albertslund, den 14. maj 1998
Handelskartellet i Danmark Coop Danmark A/S
(sign. Jørgen Hoppe) (sign. Hans Havsager)
FERIEKORTORDNING
(Med ændring af 14. maj 1998)
Aftale om feriekortordning mellem Coop samt Coops datterselskaber og
Handelskartellet i Danmark, som repræsentant for samtlige forbund, der
har overenskomst med BBA og de tilknyttede selskaber, og
brugsforeninger, som pr. 1. januar 1973 er eller senere måtte blive
fællesregistreret med Coop i henseende til indeholdelse af kildeskat.
Idet ferieloven af 4. juni 1970, jfr. Arbejdsministeriets
lovbekendtgørelse nr. 365 af 30. juli i 1971 (nu lov nr. 396 af 31. maj
2000 om ferie jfr. lovbekendtgørelse nr. 407 af 28. maj 2004 med senere
ændringer), med dertil hørende administrative bestemmelser i øvrigt er
gældende, er parterne enige om, at nedenstående regler træder i stedet
for bestemmelserne om feriemærkesystemet.
1. I stedet for reglen i ferielovens § 13, stk. 1, gælder det, at
arbejdsgiveren tillige yder feriegodtgørelse under lønmodtagerens fravær
af mere en 1 dags varighed på grund af sygdom eller tilskadekomst i
virksomheden, således at feriegodtgørelse beregnes på grundlag af
lønmodtagerens løn i de sidste 4 uger før fraværet.
2. Der ydes ikke feriegodtgørelse ved hver lønudbetaling, men
feriegodtgørelsen udbetales kontant, når ferie skal holdes.
3. Medarbejdere, som fratræder i årets løb, får ved afgangen udleveret
et midlertidigt bevis for tilgodehavende feriegodtgørelse samt - senest
umiddelbart efter optjeningsårets udgang - tilsendt et feriekort.
Såfremt den enkelte medarbejder måtte fremsætte ønske derom, udleveres
feriekortet ved afgangen.
Det midlertidige bevis skal indeholde oplysning om, a) at den pågældende
har feriegodtgørelse til gode, b) den periode, i hvilken
feriegodtgørelsen er optjent, samt c) at feriekortet vil blive tilsendt
efter optjeningsårets udgang. Endelig skal beviset indeholde en
opfordring til at meddele adresseforandring.
På feriekortet anføres a) vedkommendes navn og adresse, b) det tidsrum
inden for optjeningsåret, i hvilket han/hun har været beskæftiget, c)
den løn, han/hun har fået udbetalt, d) den beregnede feriegodtgørelse,
kilde-skattetrækket og den feriegodtgørelse, der skal udbetales, e) det
antal feriedage, han/hun har ret til, samt f) at kortet taber sin
gyldighed ved ferieårets udløb.
Har pågældende ved afgangen ikke haft hele den ferie, som han/hun har
ret til i det løbende ferieår, får han/hun tillige udleveret et
restferiekort som bevis for feriegodtgørelsen til den del af ferien,
han/hun endnu ikke har holdt. Restferiekortet skal indeholde de samme
oplysninger som feriekortet og herudover oplysning om a) den allerede
udbetalte ferie, b) den feriegodtgørelse, han/hun har til gode, samt c)
det hertil svarende antal feriedage.
4. Lønmodtageren kan kræve feriebetalingen udbetalt eller tilsendt af
virksomheden mod indlevering eller indsendelse af feriekort eller
restferiekort. Attestation for, at han/hun skal have ferie, sker ved
påtegning på kortet af den nuværende arbejdsgiver. Er den
ferieberettigede arbejdsløs, gives attestationen af den
arbejdsløshedskasse, hvor han/hun kontrolleres som arbejdsløs, eller
hvis han/hun ikke går til kontrol, af socialkontoret. Skal ferie holdes
under aftjening af værnepligt, meddeles attestation af den militære
afdeling eller vedkommende afdeling af civilforsvarskorpset og under
aftjening af civilværnepligt af lejrchefen.
5. Skal medarbejderen ikke have hele ferien i sammenhæng, giver
hans/huns nuværende arbejdsgiver (eventuelt arbejdsløshedskassen eller
socialkontoret) kortet påtegning om, hvor mange dage han/hun nu skal
have ferie, og hvor stort et feriepengebeløb, der svarer hertil.
Virksomheden, der har udstedt kortet, udbetaler ham da det beløb, der nu
er forfaldet til udbetaling, og udleverer et restferiekort på det
resterende beløb i overensstemmelse med ovennævnte regler.
6. Ferieberettigede, der på grund af aftjening af værnepligt, sygdom,
fødsel, overgang til at være selvstændig næringsdrivende, overgang til
arbejde i hjemmet, ophold i udlandet og fængsling eller anden
tvangsanbringelse har været afskåret fra at holde ferie i ferieperioden,
har ret til efter ferie-periodens udløb, men inden ferieårets udgang, at
få feriegodtgørelsen udbetalt uden at holde ferie.
7. Feriegodtgørelse, som ikke er hævet inden udløbet af det ferieår, i
hvilken ferien skulle have været holdt, tilfalder - medmindre anden
ordning er godkendt af direktøren for arbejdstilsynet - feriefonden og
indbetales til denne under adressen:
Direktoratet for Arbejdstilsynet
Ferielovkontoret
Landskronagade 33-35
2100 København Ø
8. Som sikkerhed for lønmodtagernes krav på feriegodtgørelse stiller
Coop Danmark bankgaranti fra Andelsbanken A.m.b.A.
Lønmodtagernes repræsentanter underrettes om indholdet af
garantiordningen og ændringer heri.
9. Coop Danmark og Handelskartellet i Danmark er enige om, at
feriebetalingen er en del af vedkommende medarbejders løn og derfor på
samme måde som arbejdsløn kan gøres til genstand for retsforfølgning
over for den pågældende arbejdsgiver.
10. Tvistigheder, der måtte opstå som følge af foranstående regler, kan
behandles efter de gældende regler for behandling af faglig strid eller
indbringes til afgørelse af det mellem Coop Danmark og Handelskartellet
i Danmark nedsatte ferienævn.
11. Nærværende aftale afløser aftale af 17. november 1972 og træder i
kraft den 1. marts 1983.
Albertslund, den 14. maj 1998
Handelskartellet i Danmark Coop Danmark A/S
(sign. Jørgen Hoppe) (sign. Hans Havsager)
FERIENÆVN
I henhold til bestående feriekortordning, jfr. Fællesbestemmelsernes
kap. I, er der af Handelskartellet i Danmark og Coop Danmark nedsat et
ferienævn til behandling af evt. tvistigheder, som måtte opstå.
Ferienævnet består for tiden af:
fra Coop Danmark: Forhandlingschef Claus Eefsen, HR-afdelingen
Lønningschef Jytte Kolze, Lønningsafdelingen
fra Kartellet: Kartelformand Jørgen Hoppe
Forretningsfører Frank Kieffer
ANVENDELSE AF
UHÆVET FERIEGODTGØRELSE
Aftale om anvendelse af uhævet feriegodtgørelse mellem Coop samt Coops
datterselskaber og Handelskartellet i Danmark, som repræsentant for
samtlige forbund, hvis medlemmer er omfattet af den til enhver tid
mellem Coop og Handelskartellet i Danmark aftalte feriekortordning,
bortset fra medarbejdere ansat i selvstændige brugsforeninger.
Idet ferieloven af 31. maj 2000 med dertil hørende administrative
bestemmelser i øvrigt er gældende, er parterne enige om, at nedenstående
regler træder i stedet for bestemmelsen om indbetaling af uhævet
feriegodtgørelse til Arbejdsmarkedets Feriefond.
1. Uhævet feriegodtgørelse hidrørende fra beskæftigelse, der er omfattet
af den mellem Handelskartellet i Danmark og Coop til enhver tid gældende
feriekortordning, anvendes til ferieformål for de under Coop Faglig
hørende medarbejdere.
Dette gælder dog ikke feriegodtgørelse hidrørende fra beskæftigelse i
selvstændige brugsforeninger.
2. Den uhævede feriegodtgørelse anvendes efter aftale mellem Coop Faglig
og Coop til drift af feriehuse, billiggørelse af rejser til og ophold i
disse huse og/eller anskaffelse af yderligere feriehuse.
3. De under Coop Faglig hørende medarbejdere har efter retningslinier,
der aftales mellem Coop Faglig og Coop, adgang til benyttelse af de
nævnte feriehuse og af de midler, der i øvrigt stilles til rådighed for
disse medarbejdere i henhold til nærværende aftale.
I tilfælde, hvor husene ikke kan udlejes til de af aftalen omfattende
medarbejdere, kan de efter retningslinier, aftalt mellem Coop Faglig og
Coop, udlejes til anden side.
4. Efter aftale med Coop Faglig anskaffer Coop for følgende midler
feriehuse, der som ovenfor anført stilles til rådighed for de under Coop
Faglig hørende medarbejdere:
Saldo fra Brugsforeningen HB's Feriefond kr. 131.627,59
Uhævet feriegodtgørende hidrørende fra
beskæftigelse i optjeningsåret 1973, omfattet
af den mellem Handelskartellet i Danmark
og Coop Danmark aftalte feriekortordning,
bortset fra brugsforeninger kr. 138.371,92
Engangstilskud fra Coop Danmark kr. 200.000,00
I alt kr. 469.999,51
5. Over de midler, der anvendes i henhold til nærværende aftale,
oprettes særskilt regnskab, der revideres af en statsautoriseret
revisor.
Albertslund, den 14. maj 1998
Handelskartellet i Danmark Coop Danmark A/S
(sign. Jørgen Hoppe) (sign. Hans Havsager)
PROTOKOLLAT OM FERIE
Mellem Handelskartellet i Danmark og
Coop Danmark A/S
Der er mellem parterne indgået følgende aftale vedrørende visse
elementer i ferieloven, som trådte i kraft den 1. januar 2001:
1. Tvistigheder
Ferielovens § 4, stk. 3 præciseres mellem parterne således, at
tvistløsninger i det fagretlige system alene omfatter de nedenfor
aftalte afvigelser fra ferieloven.
2. Timeoptjening og ferieafholdelse i timer
Ferielovens § 7, stk. 1 ændres således, at ferie optjenes i timer i
stedet for i dage. En medarbejder, der har været ansat et helt
optjeningsår, har dog optjent mindst 20 dages ferie.
Ferielovens § 8, stk. 2 ændres således, at fradrag for en feriedag
foretages som timetræk.
Ferielovens § 12, stk. 2 ændres således, at ferie afvikles i timer.
Coop har tilkendegivet, at optjening og afholdelse på medarbejdernes
lønspecifikationer vil blive oplyst både i timer og i dage.
3. Overførsel af ferie
Ferielovens § 12, stk. 1 ændres således, at der kan indgås individuelle,
skriftlige aftaler om overførsel af optjent ferie ud over 20 dage, dog
maksimalt 5 dage pr. ferieår og således, at der maksimalt ved et nyt
ferieårs begyndelse kan henstå i alt 10 overførte feriedage.
Overført ferie holdes forud for anden ferie. Der kan ved ferieårets
afslutning overføres mere end 5 dage, svarende til tidligere overført
ferie plus maksimalt 5 nye overførte dage, for at overførte feriedage
ved det nye ferieårs begyndelse kan udgøre mellem 6 og 10 dage.
Ferielovens § 38 om udbetaling af ikke afholdt ferie på grund af
feriehindringer ændres således, at der i stedet for udbetaling kan
indgås individuelle, skriftlige aftaler om overførsel af ferien. Det
ovenfor nævnte maksimum på 5 dage gælder således ikke ferie hidrørende
fra feriehindringer, ligesom maksimum på 10 dage ikke gælder for det
ferieår, som overførslen finder sted til.
Overført ferie kan kun placeres i en opsigelsesperiode, såfremt parterne
er enige herom. Overført ferie kan ikke betragtes som afviklet i en
fritstillingsperiode, medmindre det er aftalt.
Aftalen om overførsel af ferie, jfr. ferielovens § 12 og § 38, gælder
ikke for elever herunder voksenelever.
Aftalen kan tages op til forhandling pr. 1. marts 2004.
4. Ferieophør
Såfremt ferie afvikles i hele uger, ophører ferien ved normal arbejdstid
begyndelse første normale arbejdsdag efter feriens afslutning.
5. Ferietillæg
Ferietillæg på 1% af optjeningsårets løn udbetales senest samtidig med,
at den dertil svarende ferie begynder. Hvis ferietillægget er udbetalt,
før ferien begynder, kan der ske modregning ved lønmodtagerens
fratræden.
6. Feriekortordningen
Parternes feriekortordning opretholdes og tilpasses uden andre
tilsigtede realitetsændringer end de, der følger af denne aftale og
tidligere indgåede aftaler vedrørende ændringer i ordningen.
7. Overenskomstområdeforhandlinger
Der er enighed om, at der for de enkelte overenskomstområder kan optages
forhandling om følgende 4 emner:
• Ændring af ferielovens § 12, stk. 1 om overførsel af ferie, jfr. denne
aftales punkt 3.
• Ændring af ferielovens § 14, stk. 1 og stk. 3 således, at ferielovens
minimumskrav om mindst 10 dage hovedferie i sammenhæng bliver gældende.
• Ændring af ferielovens § 23, stk. 1 således, at medarbejdere ansat med
15 plantimer eller derunder holder ferie med feriekort.
• Ændring af ferielovens § 25 om sygeferiegodtgørelse.
Denne aftale har virkning fra 1. maj 2002 og kan opsiges på samme måde
som de mellem parterne gældende Fællesbestemmelser vedrørende
arbejdsforhold i Coop Danmark A/S.
Albertslund, den 2. april 2002
For Handelskartellet i Danmark For Coop Danmark A/S
HK/Handel
NNF – Håndværk & Industri
NNF – Landbrug
Restaurationsbranchens Forbund
3F
Ovennævnte aftale er tiltrådt af Specialarbejderforbundet i Danmark
(3F).
FERIEAFTALEN
Overenskomsternes bestemmelser om feriefridage er kollektivt aftalt, og
kan således ikke henføres til ferieloven. Parterne har dog aftalt
optjening og afholdelse i overensstemmelse med ferielovens regler herom
(for NNF slagterne i regi af den såkaldte ”fritvalgsordning”), hvorved
forstås optjening via en forhøjet feriegodtgørelse i optjeningsåret, og
afvikling med ferielovens varslingsregler i det efterfølgende ferieår.
En eventuel kollektivt aftalt mulighed for, efter nærmere bestemmelser,
at overføre ikke afholdt ferie til det efterfølgende ferieår omfatter
tillige feriefridage.
I overensstemmelse med intentionerne ved aftaleindgåelsen om
feriefridage forudsættes disse feriedage, ved fortsat ansættelse, ved
udløbet af ferieåret således enten afholdt, eller – som følge af en
feriehindring jfr. Ferieloven – udbetalt.
Ikke afholdt og ikke overførte feriefridage, som ikke er omfattet af
feriehindring, kan således ikke udbetales, men tilfalder den af parterne
oprettede Feriefond. Ferie optjent i henhold til ferieloven behandles
efter reglerne i denne.
A F T A L E
OM
ARBEJDSMARKEDSPENSION
FOR ANSATTE UNDER LO-FORBUND I FDB OG PÅ BRUGSFORENINGSOMRÅDET
(af 6. oktober 1992 med ændringer af 19. september 1994,
15. september 1997, 2. marts 2000 og 30. april 2007)
Nedenstående parter er - under henvisning til bilag til protokollat af
5. august 1991 om fornyelse af Fællesbestemmelser samt efterfølgende
aftale med BA - enige om følgende:
1. Der er etableret en særskilt arbejdsmarkedspension for ansatte under
LO-forbund i Coop koncernen (ekskl. virksomheder, som er medlem af en
arbejdsgiverforening) og på brugsforeningsområdet.
Hensigten med den fuldt udbyggede ordning er at sikre den enkelte - og
dennes evt. efterladte - i tilfælde af invaliditet, alderspensionering
eller død.
Parterne er enige om, at ordningens midler skal investeres på en sådan
måde, at de giver det størst mulige afkast under hensyntagen til
betryggende sikkerhed og bevarelse af midlernes realværdi.
Investeringerne skal være bestemt af saglige, forretningsmæssige hensyn.
2. Det af parterne valgte selskab administrerer ordningen og investerer
midlerne i overensstemmelse og samarbejde med et af parterne nedsat
arbejdsmarkedspensionsudvalg, hvis formål endvidere er at føre tilsyn
med ordningen.
Arbejdsmarkedspensionsudvalget sammensættes af 7 repræsentanter fra
arbejdstagerside og 3 repræsentanter fra arbejdsgiverside.
Formandsposten i udvalget går på skift mellem parterne hvert 2. år.
3. De nærmere retningslinier for arbejdsmarkedspensionsordningen er
aftalt som følger:
Ordningen er indført med virkning fra den 1. januar 1993 på
overenskomstområder, hvor der på respektive overenskomstområder uden for
Coop /Brugsforeningsområdet er aftalt indførelse af
arbejdsmarkedspension.
Overenskomstområder på brugsforeningsområdet, hvor der i forvejen måtte
være givet tilsagn om indgåelse af aftale om arbejdsmarkedspension,
omfattes af nærværende aftale om arbejdsmarkedspension.
I det omfang, der senere indføres arbejdsmarkedspension for andre
sammenligningsområder uden for Coop/brugsforeningsområdet, indgår de
respektive overenskomstområder i den etablerede ordning.
Ordningen er obligatorisk og omfatter alle ansatte på ovennævnte
overenskomstområder - ekskl. elever, med mindre disse er aftalt omfattet
i de enkelte overenskomstforhold - der er fyldt 20 år.
Det er endvidere en betingelse for at være omfattet af ordningen, at den
pågældende har været ansat 9 måneder uafbrudt i Coop/på
brugsforeningsområdet.
Dog vil medarbejdere, der kan dokumentere, at de forud for ansættelse i
Coop/på brugsforeningsområdet har været omfattet af en
arbejdsmarkeds-pensionsordning eller som er fyldt 25 år på
ansættelsestidspunktet, være omfattet af nærværende ordning fra
ansættelsestidspunktet.
Medarbejdere, som er fyldt 67 år, optages ikke i pensionsordningen, men
får arbejdsgiverbidraget udbetalt som ikke-ferieberettiget løn.
For medarbejdere, som ansættes efter de er fyldt 60 år, og som ikke i
forvejen er omfattet af en arbejdsmarkedspensionsordning, indbetales
ikke bidrag til arbejdsmarkedspension. I stedet udbetales
arbejdsgiverbidraget løbende pr. måned som løn med en særlig angivelse
heraf på lønspecifikationen.
Medarbejdere ansat i fleks- og skånejobs får den arbejdsgiverbetalte del
af arbejdsmarkedspensionen udbetalt som ikke ferieberettiget løn, med
mindre de kan dokumentere, at de ved ansættelsen i forvejen er omfattet
af en arbejdsmarkedspensionsordning, som vil kunne videreføres, ved
indbetaling af arbejdsgiver- og medarbejderbidraget.
Elever får medregnet elevtiden ved opgørelse af anciennitetskravet.
Coop/brugsforeningsområdet betaler 2/3 og medarbejderen 1/3 af bidraget.
Bidraget forhøjes på de enkelte områder i det omfang og på det
tidspunkt, hvor det sker på de respektive sammenligningsområder.
For månedslønnede er den pensionsgivende løn lig med den
ferieberettigede løn samt løn under ferie og ferietillæg. For
timelønnede/ugelønnede er den pensionsgivende løn den løbende løn,
feriegodtgørelse og søgnehelligdags-opsparingen.
Pensionsbidraget forfalder månedsvis bagud og indbetales til selskabet
senest den 20. i måneden efter regnskabsperiodens udløb.
I det omfang, der i forvejen er aftalt lokale og individuelle
pensionsordninger på overenskomstområder, er der enighed om, at
arbejdsgiverbidragene hertil reduceres med samme procentsats, som
arbejdsgiverbidragene stiger i arbejdsmarkedspensionsordningen. Faste
kr./øre-beløb omregnes til procent-satser (med 1 decimal) på basis af
samme beregningsgrundlag, som gælder for
arbejdsmarkedspensionsordningen.
De ansatte skal have mulighed for at indbetale private, supplerende
pensionsbidrag til ordningen.
Helbredsoplysninger kræves kun, i det omfang de forsikringsretlige krav
nødvendiggør det.
4. Det er aftalt mellem parterne, at den fuldt udbyggede ordning kan
have følgende ydelsesstruktur, der er baseret på individuel
modulopbygning:
a. Løbende, livsvarig alderspension
b. Engangsydelse i forbindelse med alderspension
c. Ophørende invalidepension
d. Ophørende børnepension
e. Ophørende ægtefællepension
f. Ugifteydelse
g. Præmiefritagelse ved længerevarende, men forbigående sygdom.
5. Der er enighed om, at ordningen etableres med et pensionsregulativ,
der udarbejdes i samarbejde med det af parterne valgte selskab.
6. Til brug for en forsikringsordning vedrørende kritisk sygdom, betaler
Coop, med virkning fra 1. maj 2000, kr. 43,- p.a. pr. medarbejder med 20
plantimer eller derover, omfattet af parternes
arbejdsmarkedspensionsordning. Det indbetales månedsvis. Pr. 1. januar
2003 forhøjes beløbet til kr. 96,- p.a.
Coops bidrag på kr. 43,- p.a. og kr. 96,- p.a. ligger fast.
Albertslund, den 19. september 1994
Handelskartellet i Danmark Coop Danmark A/S
Brugsforeningernes
Arbejdsgiverforening
BIDRAG TIL UDDANNELSESUDVIKLING FOR KARTEL-MEDLEMMER
(Afskrift af bilag til protokollat af 5. august 1991 mellem
Handelskartellet i
Danmark og Coop Danmark A/S om fornyelse af Fællesbestemmelserne med
senere ændringer af 15. september 1997 og 2. marts 2000)
Med det formål at fremme og udvikle uddannelser og uddannelsesniveauet
inden for Coop med særligt henblik på at sikre Coop en arbejdskraft med
tilstrækkelige faglige kvalifikationer, herunder at udvikle og afprøve
uddannelser, aftales mellem Coop og Handelskartellet oprettet en fond,
hvortil Coop med virkning fra 1. januar 1992 indbetaler 3 øre pr.
arbejdstime og med virkning fra 1. oktober 1997 – 5 øre pr. arbejdstime.
Aftaleparterne udarbejder vedtægter for fonden, og bestyrelsen for
fonden, som sammensættes paritetisk (Kartellet udpeger Kartelmedlemmer
til fondens bestyrelse blandt landsklubbernes bestyrelsesmedlemmer),
fastsætter de nærmere retningslinier for fondens administration og
anvendelse.
FRAVÆR MED SYGELØNSDÆKNING I FORBINDELSE
MED BØRNS SYGDOM
§1 Barnets første sygedag
Stk. 1
Alle medarbejdere, som har været ansat i Coop i mindst 3 måneder, er
omfattet af ordningen.
Ordningen sigter på de tilfælde, hvor et barn under 15 år pga. sygdom
kræver særlig pasning.
Stk. 2
I dette tilfælde har medarbejderen ret til frihed med samme
sygelønsdækning, som pågældende ville opnå ved egen sygdom indtil anden
pasning er arrangeret.
Frihed med denne sygelønsdækning kan maks. udstrækkes til 1 dag.
Stk. 3
Med hensyn til anmeldelse af dette fravær gælder det samme, som er
gældende for anmeldelse af fravær på grund af egen sygdom.
Som dokumentation for, at fraværet skyldes et barns sygdom, udfylder
medarbejderen ved tilbagekomsten til arbejdsstedet en "Melding om fravær
på grund af barn sygdom". Meldingen sendes af arbejdsstedet til
pågældende personale-administration.
§ 2 Hospitalsindlæggelse
Stk. 1
Til medarbejdere, der har været beskæftiget i virksomheden uafbrudt i 9
måneder, indrømmes der pr. 1. juli 2004 frihed, når det er nødvendigt,
at medarbejderen indlægges med barn under 15 år.
Stk. 2
Denne frihed gælder alene den ene indehaver af forældremyndigheden over
barnet, og der er maksimalt ret til frihed i sammenlagt 1 uge pr. barn
inden for en 12 måneders periode.
Stk. 3
Medarbejderen skal på opfordring fremlægge dokumentation for
hospitalsindlæggelsen.
Stk. 4
Der ydes i denne sammenhæng fuld løn i op til en uges plantid, dog maks.
det tilsvarende beløb på sammenligningsområdet pr. time. Såfremt
medarbejderen er dagpengeberettiget, indtræder virksomheden i denne ret.
ANCIENNITETSREGEL
Fra og med den 1. juni 2004 bevarer medarbejdere den anciennitet, de
allerede har opnået, hvis de efter denne dato uden afbrydelse af
ansættelsesforholdet skifter stilling mellem nedennævnte selskaber –
herunder mellem de af selskabet helejede butikker.
Fra samme dato vil der ikke længere ske sammenlægning af flere
ansættelsesperioder til én jubilæumsanciennitet, og jubilæumsanciennitet
vil for disse medarbejdere, og medarbejdere som ansættes fra den 1. juni
2004, være den samme som den uafbrudte ansættelsesanciennitet.
Allerede ansatte medarbejdere, der er opdateret med en
jubilæumsanciennitet sammensat af flere ansættelsesperioder, bevarer
denne indtil fratrædelse. Ved genansættelse fra den 1. juni 2004 følges
for disse medarbejdere således også ovenstående regel om, at
jubilæumsanciennitet og ansættelsesanciennitet er den samme.
Ovenstående omfatter:
Coop Danmark A/S
Irma A/S
Coop Trading A/S
FDB
IMPLEMENTERING AF DIREKTIVER
Parterne har implementeret følgende direktiver:
1. EF-direktiv 93/104/EF af 23. november 1993 om visse aspekter i
forbindelse med tilrettelæggelsen af arbejdstiden. 1
2. EF-direktiv nr. 97/81 af 15. december 1997 om rammeaftale vedrørende
deltidsarbejde.
3. EF-direktiv 99/70/EF af 28. juni 1999 om rammeaftale vedrørende
tidsbegrænset ansættelse.
4. EF-direktiv 96/34 EF af 3. juni 1996 om rammeaftale vedrørende
forældreorlov.
5. EF-direktiv 2002/14/EF om indførelse af en generel ramme for
information og høring af arbejdstagere i Det Europæiske Fællesskab via
Samarbejdsaftalen. 2
1 Dette direktiv er implementeret ved aftale med Coop og det enkelte
forbund
2 Direktivet er fuldt implementeret i Samarbejdsaftalen i disse 2006
Fællesbestemmelser
Aftale
mellem
HK/HANDEL
Og
Fællesforeningen for Danmarks Brugsforeninger (FDB)
for overenskomsterne 3.11.0 og 3.42.0 af marts 1995
om gennemførelse af direktivet om visse aspekter i
forbindelse med tilrettelæggelse af arbejdstiden
Arbejdstidsdirektivet
EF-direktivet 93/104/EF af 23. november 1993 om visse aspekter i
forbindelse med tilrettelæggelse af arbejdstiden gennemføres ved
nærværende aftale i det omfang, hvori direktivet ikke allerede er
implementeret ved gældende overenskomster eller pr. dags dato gældende
lovgivning. Nedenstående seks punkter indebærer sammen med gældende
dansk lovgivning og overenskomster, at direktivet er gennemført. Det er
parternes intention, at de eksisterende aftaleregelsæt om arbejdstid mv.
kun påvirkes i nødvendigt omfang.
1. En medarbejder med en daglig arbejdstid på mere end 6 timer har ret
til en pause af et sådant omfang, at pausens formål tilgodeses. Pausen
lægges efter de normale regler for lægning af pauser.
2. En medarbejder, der regelmæssigt udfører mindst tre timer af sin
daglige arbejdstid mellem kl. 23.00 og 06.00, eller som forventes at
arbejde mindst 300 timer i dette tidsrum inden for en periode på 12
måneder, tilbydes gratis helbredskontrol, inden den pågældende begynder
beskæftigelse ved natarbejde, og derefter med regelmæssige mellemrum.
Parterne er enige om, at den gratis helbredskontrol bør dækkes af den
offentlige sygesikring.
3. En medarbejder, der er omfattet af pkt. 2 og som har
helbredsproblemer, der påviseligt skyldes natarbejde, overføres, når det
er muligt, til passende dagarbejde.
4. En medarbejder, der er omfattet af pkt. 2 og som udfører arbejde, der
er særligt risikofyldt eller indebærer en betydelig fysisk eller psykisk
belastning, jf. arbejdsmiljølovens §57, må ikke arbejde mere end 8 timer
inden for en 24 timers periode.
5. Den normale arbejdstid for natarbejde må i gennemsnit målt over en
referenceperiode på 4 måneder ikke overstige 8 timer pr. periode på 24
timer. Denne regel gælder ikke, hvis andet følger af anden kollektiv
aftale.
6. Den gennemsnitlige ugentlige arbejdstid fremgår af de enkelte
overenskomster og aftaler. Den gennemsnitlige arbejdstid i løbet af en
syvdagesperiode må dog ikke overstige 48 timer inkl. overarbejde målt
over en referenceperiode på 4 måneder.
Denne aftale er en del af gældende overenskomster og kan kun opsiges i
forbindelse med en overenskomstfornyelse.
København, den 23. februar 1996
HK/HANDEL Fællesforeninger for Danmarks Brugsforeninger
Aftale om implementering af direktivet om deltidsarbejde
Med virkning fra 20.01.201 er der indgået aftale mellem FDB og
Handelskartellet i Danmark om implementering af EF-direktiv nr. 97/81 af
15. december 1997 om rammeaftale vedrørende deltidsarbejde.
§ 1. Gyldighedsområde
Denne aftale omfatter deltidsansatte indenfor FDB, som er omfattet af en
overenskomst indenfor dette område, og som ikke ved gyldig aftale er
eller måtte blive sikret de rettigheder, der følger direktivet.
Aftalen gælder med forbehold for mere specifikke fællesskabsbestemmelser
og i særdeleshed fællesskabsbestemmelser vedrørende ligebehandling af
eller lige muligheder for mænd eller kvinder.
§ 2. Aftalens formål
Aftalens formål er:
a. at skabe grundlag for fjernelse af forskelsbehandling og en
forbedring af kvaliteten af deltidsarbejde
b. at lette udviklingen af deltidsarbejde på frivillig basis og bidrage
til en fleksibel tilrettelæggelse af arbejdstiden på en måde, der tager
hensyn til behovene hos arbejdsgivere og arbejdstagere
§ 3. Definitioner
I denne aftale forstås ved
1. ”deltidsansat” en ansat, hvis normale arbejdstid, beregnet på en
ugentlig basis eller i gennemsnit over en ansættelsesperiode på op til
et år, er lavere end den normale arbejdstid for en sammenlignelig
fuldtidsansat
2. ”en sammenlignelig fuldtidsansat” en fuldtidsansat i samme
virksomhed, der har samme type ansættelseskontrakt eller
ansættelsesforhold, og som er involveret i samme eller tilsvarende
arbejde/beskæftigelse. Der tages ved sammenligningen hensyn til andre
forhold, der kan omfatte anciennitet, kvalifikationer/færdigheder.
Hvor der ikke findes nogen sammenlignelig fuldtidsansat i samme
virksomhed, skal sammenligningen ske ved henvisning til den kollektive
aftale, der finder anvendelse, eller – hvis en sådan ikke foreligger – i
overensstemmelse med national lovgivning, kollektive aftaler eller
praksis.
§ 4. Princippet om ikke-forskelsbehandling
Hvad angår ansættelsesvilkår må deltidsansatte ikke behandles på en
mindre gunstig måde end sammenlignelige fuldtidsansatte udelukkende
fordi de arbejder på deltid, medmindre forskelsbehandlingen er begrundet
i objektive forhold.
Princippet om forholdsmæssig aflønning og forholdsmæssige rettigheder,
jf. princippet om pro rata temporis, anvendes i forhold til de
rettigheder, som følger af kollektive overenskomster.
Når det er hensigtsmæssigt og berettiget af objektive grunde, kan
overenskomstparterne gøre adgangen til særlige ansættelsesvilkår
afhængig af betingelser som anciennitet, arbejdstid og indtjening.
Betingelser i relation til deltidsansattes adgang til særlige
ansættelsesvilkår skal under hensyntagen til princippet om
ikke-forskelsbehandling som anført i stk. 1., tages op til overvejelse
med jævne mellemrum.
§ 5. Muligheder for deltidsarbejde
I forhold til denne aftales formål, jf. § 2, og princippet om
ikke-forskelsbehandling, jf. § 4, er der enighed om følgende:
Hvis overenskomstparterne identificerer hindringer, der kan begrænse
muligheder for deltidsarbejde, da bør disse tages op til overvejelser
med henblik på en eventuel fjernelse heraf.
En arbejdstagers afvisning af at blive overført fra fuldtids- til
deltidsarbejde eller omvendt bør ikke i sig selv repræsentere en gyldig
begrundelse for afskedigelse, uden at dette berører muligheden af
afskedigelse i overensstemmelse med national lovgivning, kollektive
aftaler eller praksis af andre årsager, såsom dem der måtte opstå som
følge af den berørte virksomheds driftskrav.
Med forbehold for kollektiv overenskomst, praksis mv. bør arbejdsgiveren
inden for rammerne af bestemmelser om deltidsansatte i den for
ansættelsesforholdet gældende kollektive overenskomst så vidt muligt
tage følgende op til overvejelse:
a. anmodning fra arbejdstager om overførsel fra fuldtids- til
deltidsarbejde, der bliver ledig i virksomheden,
b. anmodninger fra arbejdstagere om overførsel fra deltids- til
fuldtidsarbejde eller om forøgelse af deres arbejdstid, hvis muligheden
opstår,
c. tilvejebringelse af rettidig information om ledige deltids- og
fuldtidsstillinger i virksomheden med henblik på at lette overførsel fra
fuld tid til deltid eller omvendt,
d. foranstaltninger til lettelse af adgangen til deltidsarbejde for
arbejdstagere omfattet af denne aftale, og hvor det er hensigtsmæssigt
til lettelse af deltidsansattes adgang til erhvervsfaglig uddannelse med
henblik på at øge deres karrieremuligheder og erhvervsfaglige mobilitet,
e. tilvejebringelse af hensigtsmæssig information om deltidsarbejde i
virksomheden til eksisterende organer, der repræsenterer arbejdstagere
§ 6. Ikrafttræden
Aftalen træder i kraft den 20. januar 2001.
§ 7. Ophør
Aftalen kan opsiges med 6 måneders varsel til en 1. juli. Ønsker én af
organisationerne ændringer i aftalen, skal den 6 måneder forud for
opsigelse underrette den anden aftalepart herom, hvorefter der uden
konfliktadgang optages forhandlinger herom med det formål at opnå
enighed og derved undgå opsigelse af aftalen.
§ 8. Bestemmelser i kollektive overenskomster/implementeringsaftaler
Bestemmelser i kollektive overenskomster og aftaler i henhold til disses
samt bestemmelser i implementeringsaftaler har virkning forud for denne
aftale, såfremt de gyldigt implementerer bestemmelserne i
deltidsdirektivet.
Nærværende aftale berører ikke den beskyttelse, som deltidsansatte har
efter de mellem parterne gældende overenskomster.
§ 9. Fagretlig behandling
Såfremt der opstår en uoverensstemmelse om adgangen til de rettigheder,
der fremgår af nærværende aftale, behandles sådanne uoverensstemmelser
efter de sædvanlige fagretlige og arbejdsretlige regler. Hvor sådanne
regler ikke foreligger, gælder princippet i Arbejdsretslovens § 22,
hvorefter den til enhver tid mellem DA og LO gældende Norm for regler
for behandling af faglig strid finder anvendelse.
Albertslund, den 19. januar 2001
(sign. Claus Eefsen) (sign. Jørgen Hoppe)
FDB Handelskartellet i Danmark
Protokollat om implementering af direktiv om tidsbegrænset ansættelse
Implementering af Rådet direktiv 1999/70/EF af 28. juni 1999 om
rammeaftalen vedrørende tidsbegrænset ansættelse, der er indgået mellem
EFS, UNICE og CEEP.
Coop Danmark og Handelskartellet i Danmark har indgået nedenstående
aftale med henblik på at implementere Rådet direktiv 99/70/EF af 28.
juni 1999 om rammeaftale vedrørende tidsbegrænset ansættelse.
Overenskomstparterne er enige om,
• at de mellem parterne gældende overenskomster ikke strider mod nævnte
direktivs bestemmelser, og
• at organisationsaftalen implementerer nævnte direktiv.
§ 1. Formål
Aftalens formål er
a. at forbedre kvaliteten af tidsbegrænset ansættelse ved at undgå
forskelsbehandling
b. at fastsætte rammer, der skal forhindre misbrug hidrørende fra flere
på hinanden følgende tidsbegrænsede ansættelseskontrakter eller
ansættelsesforhold.
§ 2. Anvendelsesområde
Denne aftale finder anvendelse på alle ansatte med tidsbegrænset
ansættelse, som er omfattet af en af de mellem parterne indgåede
overenskomster.
Aftalen finder ikke anvendelse på
a. ansatte, der er under erhvervsmæssig grunduddannelse og
elevuddannelse
b. personer, der af et vikarbureau stilles til rådighed for en
brugervirksomhed.
§ 3. Definitioner
I denne aftale forstås ved
a. ”en person med tidsbegrænset ansættelse”: en person, som har en
ansættelseskontrakt, der er indgået direkte mellem den pågældende og en
arbejdsgiver, eller som indgår i et ansættelsesforhold, etableret
direkte mellem den pågældende og en arbejdsgiver, når tidspunktet for
ansættelseskontraktens eller ansættelsesforholdets udløb er fastsat ud
fra objektive kriterier, såsom en bestemt dato, fuldførelsen af en
bestemt opgave eller indtrædelsen af en bestemt begivenhed.
b. ”en sammenlignelig fastansat”: en fastansat i samme virksomhed, der
har en tidsbegrænset ansættelseskontrakt eller indgår i et
tidsubegrænset ansættelsesforhold, og som udfører samme eller
tilsvarende arbejde/beskæftigelse, idet der tages hensyn til
kvalifikationer/færdigheder.
Hvor der ikke findes nogen sammenlignelig fastansat i samme virksomhed,
skal sammenligningen foretages med en fuldtidsansat omfattet af en af de
mellem parterne gældende overenskomster.
§ 4. Princippet om ikke-forskelsbehandling
Hvad angår ansættelsesvilkår, må personer med tidsbegrænset ansættelse
ikke behandles mindre gunstigt end sammenlignelige fastansatte, hvis
dette udelukkende er begrundet i kontraktens tidsbegrænsede varighed, og
forskelsbehandlingen ikke er begrundet i objektive forhold.
Princippet om forholdsmæssig aflønning og forholdsmæssige rettigheder
gælder på nærværende aftales område.
Bestemmelser i de mellem parterne gældende overenskomster, hvorefter der
for særlige ansættelsesvilkår kræves en bestemt anciennitet, er de samme
for personer med tidsbegrænset ansættelse som for fastansatte, medmindre
kravet om forskellig anciennitet er begrundet i objektive forhold.
§ 5. Bestemmelser om misbrug
For at undgå misbrug af flere på hinanden følgende tidsbegrænsede
ansættelseskontrakter eller ansættelsesforhold skal fornyelser af
sådanne kontrakter eller ansættelsesforhold være begrundet i objektive
omstændigheder, som beror på virksomhedens forhold eller arbejdets art
eller branchespecifikke forhold eller medarbejderens forhold.
Der er mellem parterne enighed om, at der med ovenstående tekst ikke er
tilsigtet nogen ændring af de regler og den retspraksis, der finder
anvendelse på medarbejdere omfattet af en mellem parterne gældende
overenskomst.
§ 6. Information og beskæftigelsesmuligheder
Arbejdsgiveren skal informere sine ansatte med tidsbegrænset ansættelse
om, hvilke stillinger, der kan søges på virksomheden for at sikre, at de
gives samme mulighed for at få en fast stilling som andre.
Information herom kan meddeles personligt via den eller de relevante
tillidsrepræsentanter på virksomheden eller ved opslag på et eller flere
passende steder på virksomheden, for eksempel via medarbejderblad, via
internettet eller via intranet.
Arbejdsgiveren skal, for så vidt det er muligt, gøre det lettere for
sine ansatte med tidsbegrænset ansættelse at få adgang til passende
faglig uddannelse, således at de kan forbedre deres færdigheder, deres
karrieremuligheder og få større beskæftigelsesmæssig mobilitet.
§ 7. Information og høring
Personer med tidsbegrænset ansættelse indgår fuldt ud ved beregningen
af, om virksomheden ligger over den grænse, der er afgørende for,
hvorvidt der i henhold til kollektiv overenskomst, lov mv. kan oprettes
organer til repræsentation af arbejdstagere som hjemlet ved nationale
regler eller fællesskabsretten.
Arbejdsgiveren bør, så vidt det er muligt, overveje at give passende
information om tidsbegrænset ansættelse i virksomheden til de
eksisterende samarbejdsorganer.
§ 8. Afsluttende bestemmelser
Denne aftale berører ikke den beskyttelse, som tidsbegrænsede ansatte
har efter de mellem parterne gældende kollektive overenskomster.
Denne aftale finder anvendelse med forbehold for mere specifikke
fællesskabs-bestemmelser.
Uoverensstemmelser vedrørende nærværende aftale behandles efter de
sædvanlige fagretlige og arbejdsretlige regler.
Organisationsaftalen træder i kraft den 10. juli 2002. Der kan ikke
rejses fagretlige sager om forståelsen af denne aftale tidligere end
denne dato. Det gælder dog ikke overtrædelse af
overenskomstbestemmelser.
I tilfælde af opsigelse af overenskomsten er parterne forpligtet til at
overholde bestemmelserne vedrørende implementering af direktiv 99/70/EF
af 28. juni 1999 om rammeaftale vedrørende tidsbegrænset ansættelse, der
er indgået mellem EFS, UNICE og CEEP, indtil anden overenskomst træder i
stedet eller direktivet ændres. Der er mellem parterne enighed om, at
der ikke er konfliktadgang i forbindelse med denne
implementeringsaftale.
Albertslund, den 4. juli 2002
(sign. Handelskartellet i Danmark) (sign. Coop Danmark A/S)
Protokollat
om arbejde med ansættelseskontrakter eller ansættelsesforhold, der er
indgået i forbindelse med særlige offentlige eller offentligt støttede
programmer med henblik på uddannelse, integration og omskoling.
Der er mellem Coop Danmark og Handelskartellet i Danmark været ført
forhandlinger om implementering af Rådets direktiv 1999/70/EF af 28.
juni 1999 om rammeaftalen vedrørende tidsbegrænset ansættelse, der er
indgået mellem EFS, UNICE og CEEP.
I forbindelse med forhandlingerne har der været diskussion om
anvendelsesområdet for Rådets direktiv 1999/70/EF §2, herunder
muligheden for undtagelse fra direktivets implementering, som det
fremgår af §2, stk. 2b.
Parterne er blevet enige om ikke at undtage de i §2, stk. 2b, nævnte
ansættelseskontrakter eller ansættelsesforhold, der er indgået i
forbindelse med særlige offentlige eller offentligt støttede programmer
med henblik på uddannelse, integration og omskoling.
Parterne er enige om at igangsætte forhandlinger om, hvordan disse
grupper bedst muligt kan indpasses og integreres på arbejdspladser under
parternes overenskomster.
Albertslund, den 4. juli 2002
(sign Handelskartellet i Danmark) (sign. Coop Danmark A/S)
Protokollat
om forståelse af protokollat om implementering af direktiv om
tidsbegrænset ansættelse.
Der har mellem Coop Danmark og Handelskartellet i Danmark været ført
forhandlinger om implementering af Rådets direktiv 1999/70/EF af 28.
juni 1999 om rammeaftalen vedrørende tidsbegrænset ansættelse, der er
indgået mellem EFS, UNICE og CEEP.
I forbindelse med forhandlingerne har der været enighed om, at såvel
midlertidige ansatte som vikarer er omfattet af overenskomsterne i deres
helhed, herunder reglerne om arbejdstid. Dog er det for så vidt angår
arbejdstidsplaner aftalt, at for såvel fuldtids- som deltidsansatte, som
antages for en periode på ikke over 3 måneder, jf. funktionærlovens §2,
stk. 4, tilrettelægges arbejdstiden som et gennemsnit over det antal
uger, de er ansat. Med denne undtagelse gælder de øvrige bestemmelser i
§ 1 om arbejdstid for midlertidige ansatte og vikarer.
Der er ligeledes enighed om, at rettigheder som opnår efter anciennitet,
opnår uanset om anciennitet er opnået gennem flere uafbrudte
tidsbegrænsede ansættelser eller et ansættelsesforhold.
Personer, der af et vikarbureau stilles til rådighed for en virksomhed,
er ikke omfattet af ovenstående.
Albertslund, den 4. juli 2002
(sign. Handelskartellet i Danmark) (sign. Coop Danmark A/S)
Aftale om implementering af direktiv om forældreorlov
Med henvisning til hovedorganisationernes generelle aftale om en
implementeringsprocedure af 1. juli 1996, er der med virkning fra den 3.
juli 1999 indgået følgende supplerende aftale for herved at implementere
EF-direktiv nr. 34/96 af 3. juni 1996, om den rammeaftale vedrørende
forældreorlov, der er indgået af UNICE, CEEP og EFS.
§ 1. Forældreorlov
Parterne anser direktivets bestemmelser om forældreorlov for
implementeret gennem den gældende lovgivning.
§ 2. Arbejdsfrihed som følge af force majeure
stk. 1
En ansat har ret til arbejdsfrihed som følge af force majeure i
overensstemmelse med national praksis, når tvingende familiemæssige
årsager gør sig gældende i tilfælde af sygdom eller ulykker, der gør den
ansattes umiddelbare tilstedeværelse påtrængende nødvendig.
stk. 2
Bestemmelsen sikrer den ansatte ret til arbejdsfrihed uden løn som følge
af force majeure i de tilfælde, der er omfattet af rammeaftalens § 3.
Bestemmelsen berører ikke anvendelsen af øvrige regler om fravær med
løn.
§ 3. Ikrafttræden
Aftale har virkning fra 3. juni 1999.
§ 4. Ophør
Aftalen kan opsiges med 6 måneders varsel til 1. juni. Ønsker en af
organisationerne ændringer i aftalen skal den 6 måneder forud for
opsigelsen underrette den anden aftalepart herom, hvorefter der uden
konfliktadgang optages forhandlinger herom, med det formål at opnå
enighed og derved undgå opsigelse af aftalen.
Selvom aftalen er opsagt er parterne forpligtet til at overholde dens
bestemmelser indtil anden aftale træder i stedet eller direktivet
ændres.
§ 5. Andre implementeringsaftaler
Hovedorganisationerne er bekendt med, at en række af Dansk
Arbejdsgiverforenings medlemsorganisationer og de LO tilknyttede forbund
allerede har indgået implementeringsaftaler om adgang til forældreorlov.
Disse aftaler – og de aftaler, der senere måtte blive indgået – består
uafhængig af denne aftale, dog forudsat at aftalerne opfylder
direktivet.
§ 6. Fagretlig behandling
Såfremt der mellem en DA medlemsorganisation og et LO tilknyttet forbund
opstår en uoverensstemmelse om adgangen til de rettigheder, der fremgår
af denne aftale, behandles sådanne uoverensstemmelser ved sædvanlig
fagretlig behandling.
§ 7. Øvrige områder
Hovedorganisationerne er videre enige om i fællesskab at medvirke til at
sikre, at ansatte, der ikke umiddelbart er dækket af en overenskomst
indenfor DA/LO området tilsikres de rettigheder, der følger af
direktivet.
København, den 21. juni 1999
(sign. Handelskartellet i Danmark) (sign. Coop Danmark A/S)
AFTALER MELLEM
COOP DANMARK
OG
COOP FAGLIG
Socialt Kapitel
(Efter aftale af 2. marts 2000 mellem Handelskartellet i Danmark og Coop
Danmark A/S optages parternes aftale fra 1995 Socialt Kapitel i
Fællesbestemmelserne)
Aftale om ansættelse af medarbejdere på særlige vilkår
På baggrund af aftale af 29. marts 1995 mellem HTS-kartellet og Coop
Danmark har spørgsmålet om socialt kapitel været drøftet mellem Coop
Faglig og Coop Danmark A/S.
Med forbehold for godkendelse i SUN og hos de respektive
overenskomstparter er følgende blevet aftalt:
1.
Der er adgang til ansættelse af medarbejdere med fysiske, psykiske eller
andre handicaps på vilkår, som på grund af de pågældende handicaps ikke
er i fuld overensstemmelse med den respektive overenskomst.
Den løn, der aftales, skal sammen med sociale ydelser mindst svare til
overenskomstmæssig løn.
Adgangen til disse ansættelser foreligger både for allerede ansatte
medarbejdere, som på grund af et handicap ikke længere kan bestride
hidtidig stilling, og fra ansøgere udefra.
2.
Ansættelse af medarbejdere på de vilkår, der er nævnt i pkt. 1 kan kun
ske med medvirken af pågældende personaleafdeling.
Coop Faglig og Coop Danmark A/S
TJENESTEFRIHEDSBESTEMMELSER
(af 18. december 1974 med senere ændringer)
Ved en forhandling den 18. december 1974 mellem Fællesudvalget for
Coop-ansatte (nu Coop Faglig) og Coop aftaltes følgende om
tjenestefrihed:
I.
Reglernes gyldighedsområde
Samtlige Coop's afdelinger, inkl. butikker, fabrikker og
datterselskaber.
II.
Følgende medarbejdere omfattes af reglerne
Samtlige ansatte omfattes af reglerne, medmindre andet udtrykkeligt
fremgår af de enkelte bestemmelser. For medarbejdere i overordnet
stilling gælder tillige reglerne i "Særbestemmelser for
Coop-funktionærer".
III.
Tjenestefrihed med betaling
A. Begrænsning
Begrænsningen i den kreds af medarbejdere, der omfattes af reglerne:
1. HK-vikarer og ekstra hjælp
2. Medarbejdere, der ikke opfylder anciennitetsbetingelsen i henhold til
den mellem LO og Coop indgåede sygelønsaftale, for så vidt disse hører
under en organisation, der er eller kan være dækket af sygelønsaftalen.
3. Medarbejdere, hvis gennemsnitlige ugentlige arbejdstid er mindre end
15 timer.
For medarbejdere i opsagt stilling afgøres det i hvert enkelt tilfælde
af den stedlige leder, om tjenestefrihed med betaling kan ydes.
B. Betalingens størrelse
Betalingen i forbindelse med tjenestefrihed udgør det beløb, den
pågældende medarbejder er berettiget til ved fravær på grund af sygdom.
Er medarbejderen ikke berettiget til fuld løn under sygdom, betales
mindst den overenskomstmæssige grundløn + dyrtidstillæg + eventuelle
personlige tillæg.
C. Underretning af medarbejderens foresatte
Tjenestefrihed med betaling forudsætter, at der med vedkommende
medarbejders foresatte - så vidt muligt forud - er truffet aftale herom.
Det afgøres i hvert enkelt tilfælde efter afdelingens skøn, om
dokumentation for fraværsårsagen skal fremskaffes.
D. Tilfælde, hvor tjenestefrihed ydes med betaling
1. Flytning af bopæl i forbindelse med flytning til nyt arbejdssted
inden for Coop:
Flyttedagen + 1 dag
2. Flytning af bopæl uden forbindelse med flytning til nyt arbejdssted
inden for Coop (alene medarbejdere med egen husstand, hvorved i denne
forbindelse forstås en i lejelovens forstand godkendt lejlighed eller
hus):
Flyttedagen
For deltidsbeskæftigede medarbejdere gælder, at flytning i det her
omhandlede tilfælde bør fastlægges således, at arbejdet generes mindst
muligt derved.
3. Lægebesøg, ambulant sygebehandling, bloddonortjeneste samt
tandlægebesøg:
Nødvendig frihed, men kun såfremt lægebesøget m.m. ikke kan finde sted
uden for arbejdstiden. Med hensyn til eventuel dokumentation gælder
reglen i pkt. C. Når tjenestefrihed i de her omhandlede tilfælde er
nødvendig, må lægebesøg m.m. fastlægges således, at arbejdet generes
mindst muligt derved.
Ovenstående gælder tillige ved lægebesøg m.v. for børn under 15 år.
4. Eget bryllup:
Bryllupsdagen + 1 arbejdsdag
5. Børns bryllup:
Bryllupsdagen
6. Eget sølvbryllup:
Sølvbryllupsdagen + 1 arbejdsdag
7. Eget jubilæum i Coop:
Jubilæumsdagen + efterfølgende arbejdsdag
8. Dødsfald:
Der ydes nødvendig frihed på dødsdagen i forbindelse med forældres,
børns og ægtefælles/samlevers dødsfald.
9. Begravelser:
Der ydes nødvendig frihed i forbindelse med forældres, børns søskendes,
ægtefælles/samlevers, bedsteforældres, svogres, svigerinders og
svigerforældres begravelse.
Ved arbejdskollegas begravelse ydes der frihed af højst 4 timers
varighed for indtil 3 personer, der repræsenterer kollegerne ved
begravelsen.
10.Borgerligt ombud:
Et borgerligt ombud er et offentligt hverv, som den enkelte borger
ifølge lov er forpligtet til at udføre personligt. Bliver en medarbejder
pålagt et borgerligt ombud, træffes der i hvert enkelt tilfælde særlig
aftale om frihed til varetagelse af ombudet.
IV.
Fravær på grund af aftalt frihed uden løndækning
Nærværende aftale træder i kraft den 1. januar 1975. Fra samme tidspunkt
bort-falder cirkulære fra Administrationen af 18. december 1963,
tjenestefrihedsbestemmelser af 18. december 1963 samt alle hidtidige -
kutymemæssige såvel som skriftligt affattede - ordninger inden for
nærværende aftales gyldighedsområde i det omfang, disse ikke er i
overensstemmelse med nærværende aftale.
Aftalen er senest fornyet den 17. april 2007.
FRIHED TIL LANDSKLUBARBEJDE
Ved en forhandling mellem Fællesudvalget og Coop er der aftalt følgende
om frihed til landsklubarbejde.
A. Anerkendte klubber
1. Coop Faglig
2. Coop Butik
3. Coop Kontor og Logistik
4. 3F Landsklubben
5. Håndværkernes og Industriarbejdernes Landsklub og
6. NNF Landsklubben
B. Frihed med løndækning fra Coop
a) Efter ansøgning fra landsklubformanden til Coop's Personaleafdeling
ydes nødvendig frihed for deltagelse i endagsmøde i forbindelse med
1 årligt bestyrelsesmøde
1 årligt delegeretmøde/repræsentantskabsmøde/klubmøde
b) Eventuelle afvigelser herfra samt antallet af delegerede/deltagere er
aftalt direkte mellem Fællesudvalget, den enkelte landsklub og Coop.
c) Ansøgning om frihed må være Personaleafdelingen i hænde senest 14
dage før det pågældende møde og indeholde deltagernes navne og
arbejdssteder.
d) I forbindelse med Fællesudvalgets repræsentantskabsmøder,
lands-klubbernes delegeretmøder, bestyrelsesmøder og Coop's
informationsmøder afholdt i forbindelse hermed, ydes for bortfaldne
normalarbejdstimer betaling som anført i reglerne for løndækning under
tillidsrepræsentanters fravær fra arbejdspladsen. Rejseudgifter er Coop
uvedkommende.
e) Coop yder et tilskud på kr. 250,- pr. deltager til dækning af ekstra
udgifter i forbindelse med informationsmøder. Tilskuddet betales til
klubben af Coop's Hovedkasse på Coop Personaleafdelingens foranledning.
I stedet for ydelse af dette tilskud kan der dog træffes aftale med Coop
Personaleafdelingen om, at Coop i stedet direkte afholder udgiften.
f) Frihed til varetagelse af det "daglige" landsklubarbejde ydes i
henhold til overenskomstmæssige bestemmelser samt individuelle aftaler.
g) Til eventuelle møder ud over de i stk. B nævnte ydes ikke løndækning
fra Coop, medmindre møderne afholdes på Coop's foranledning.
C. Frihed uden løndækning fra Coop
Frihed uden løndækning ydes efter ansøgning, når hensynet til arbejdet
ved Coop tillader det. Det er væsentligt, at anmodningen om frihed
indgives så tidligt som muligt.
FERIEBOLIGER FOR MEDARBEJDERE
Efter aftale mellem Fællesudvalget for Coop-ansatte og Coop er der for
den uhævede feriegodtgørelse og tilskud fra Coop anskaffet nogle
ferieboliger, der stilles til rådighed for samtlige medarbejdere i Coop
og de selskaber, der som datterselskaber er tilknyttet Coop, jf. i
øvrigt aftale mellem LO og Coop om anvendelse af uhævet
feriegodtgørelse, Fællesbestemmelserne, kap. I.
Der henvises i øvrigt til Feriefondens brochure om ferieboligerne, der
udsendes til arbejdsstederne ultimo kalenderåret.
Til toppen
|
|